Listopad 2008

První ples..

29. listopadu 2008 v 12:56 | oveczka |  Moments of life
..téhle sezóny bude gymplácký stužkovák, už se strašně těším:) Jelikož letos maturuje Ofinka, která nás ve třeťáku opustila, chystá se tam opravdu hodně lidí ze třídy ;)

Co vy? Chodíte na plesy? Na jaké se letos chystáte? :)


A nedám si pokoj a nedám..

27. listopadu 2008 v 13:19 | oveczka |  Hudba
Už jste všichni viděli Into the wild?? Doufám, že jo!!!! :)

Tady je asi nejkrásnější písnička z filmu, doufám, že vás melancholicky naladí a konečně si to pustíte!:D


Není to nejhorší

24. listopadu 2008 v 23:12 | oveczka |  Moments of life
Písemka dopadla jakž takž dobře- 77,6% (potřeba byla 75%) a doufám, že ještě něco přidají, jak minule ;)
Bylo to maso, jako vždy...už se nedivím, že skoro 90% lidí po prváku vypadne:D

A půjdu na Tutanchamona, joooo...to je ta výstava- rekonstrukce jeho hrobky, strašně se těším :) Sice je to za 280, ale toho nelituju :)

A taťka mi koupil TV kartu do notebooku, takže tu už vesele koukáme na House apod. :) Jsem to ale šťastná dcera O:) :D

No, to je jen souhrn nejdůležitějích informací, co mě napadly..nemám chuť na delší článek, pardoon...



Czenglish

23. listopadu 2008 v 14:29 | oveczka |  Počteníčko
Další várka oblíbených českých chyb pro nadšence :D

 Tučné věty za vězdičkou jsou špatně.


Czech abbreviations (České zkratky)

* The ROH at the JZD decided to celebrate MDŽ by going on a ČEDOK excursion.
Taková věta by anglickému čtenáři byla zcela nesrozumitelná. Nepochopil by, o koho se jedná, ani kdy, kde a za jakých okolností se děj odehrává. České zkratky by se měly překládat nebo parafrázovat.
The trade union organization at the cooperative farm decided to celebrate International Women's Day by going on an excursion organized by the ČEDOK travel agency.
Objevuje-li se určitá zkratka často, je vhodné ji při prvním výskytu v textu uvést přeloženou nebo parafrázovanou a zkratkový tvar připojit v závorce. V dalších částech textu stačí uvádět už jen zkratku samotnou.


Days: *In these days

* She thought a divorce would be no problem in these days.
Spojení *in these days neexistuje. Anglický ekvivalent českého "dnes" vyjadřujícího kontrast k nějakému období v minulosti je nowadays nebo these days.
She thought a divorce would be no problem nowadays/these days.
V hovorové angličtině se často vyskytuje i výraz today.
Young people today have a lot of money to spend on themselves.
Vazba in those days v angličtině existuje, ale označuje období v minulosti ("tehdy").
In those days women wore very long skirts.



....nemám inspiraci

23. listopadu 2008 v 12:42 | oveczka |  Moments of life
Ach jo...dnes zas jedu do Brna, tentokrát navíc vlakem, náš ´taxík´ totiž nemá zimní pneumatiky:D Za chvíli bych se měla jít balit a hlavně se musím učit na tu hnusnou zítřejší písemku z angliny:/ nebaví mě to....Vánoce se blíží a s nima moje první zkoušky, kterých se děsím...mám toho strašně moc, navíc už teď vím, že zkoušku z hostorie VB mám 6.1 a literaturu 7.1, supr :( Kdoví, kdy mi dají ty další...

No, nebudu si pořád stěžovat, nejsem sama, kdo toho má moc:) Venku je zima a sníh, z okna to vypadá krásně, ale jinak mě to moc netěší..ještě že mám půjčenou super teplou mikinu s kožíškem:D

No, jdu na Czenglish, když se mi něco zalíbí, hodím to sem :) Mějte se moc fajn a držte mi palce :)


Feel like dancing

20. listopadu 2008 v 11:10 | oveczka |  Hudba


Píšete Ježíškovi?

19. listopadu 2008 v 23:00 | oveczka |  Zajímavosti


Já jo, zrovna jdu dát dopis k oknu do kuchně O:)

Martinové, zlobíte!!

19. listopadu 2008 v 13:01 | oveczka |  Moments of life
Ráno vstanu, vesele si dělám snídani, vařím čaj a najednou zjistím, že venku je sníh:D Byla jsem docela překvapená, to se musí nechat...vůbec jsem ho ještě nečekala..ale tak, zatím mi nevadí, ven jsem ještě nemusela:D A hlavně ho není moc..kdybyste to viděli, když tu máme několik metrů..k našemu baráku se jede vedlejší příjezdovou cestou, kterou, jak jistě tušíte, nikdo neodhrnuje (oni stěží rozhrnou tu hlavní:D)...takže cesta k nám domů ( i když je to tak 5 minut cesty- v létě) se stává hororem:D

Strýc vesele každé ráno rozhrnuje, ať se dostaneme alespoň ze schodů, všicni nadávají jak to klouže, kolikrát kdo spadnul za ten den..prostě romantika u nás na vesnici:D

Ale na druhou stranu je to fajn :) Ve městě bývají jenom ty hnusné břečky, to se radši budu brodit metrem sněhu :D

A pozor!! Prý se na nás žene vichřice a sníííííííh, moc sněhu!! Má to přijít dnes v noci, tak si dávejte pozor :)

Co u vás doma? Praho, jsi bílá? Žatci? Opavo? Nový Jíčíne a spol.?:D Brno zatím není, info už mám:)


Velvet revolution

17. listopadu 2008 v 9:18 | oveczka |  Moments of life
Tahle dvě slova už ani dnešním středoškolákům moc neříkají, je to děsivé...tak důležitý obrat v našich dějinách, tak silné okamžiky, které museli ti lidé zažívat...často jsem si představovala, že žiju v té době, že se účastním demonstrací a že nosím na saku trikolóru, která symbolizuje svobodu..Kdo z nás by dnes byl schopen takové akce? Kdo z nás se může prohlásit za vlastence ochotného vzbouřit se proti vládě, pravdilům, zákonu?..


Ještě ráno 17. listopadu 1989 nebyl tento den ničím vyjimečný. Pro normálního člověka normální listopadový pátek. Většinu obyvatelstva čekaly odpoledne nezbytné fronty, spojené s nákupem na víkend. Někteří plánovali odjezd na chatu či chalupu. Bude již třeba zazimovat.


Večer se v zpravodajství Československé televize lidé dozvěděli, že na Národní třídě v Praze musela Veřejná Bezpečnost rozehnat další z demonstrací a obnovit zde pořádek.


V Československu se po roce 1968 demonstrovala, pouze při různých oficiálních příležitostech, jednota lidu s komunistickou stranou. V průběhu 80. let se však v Praze konaly demonstrace komunistickou stranou neorganizované a tudíž nelegální. Většinou u příležitosti výročí 21. srpna 1968 nebo výročí vzniku republiky 28. října 1918. O většině z nich se občané z oficiálních sdělovacích prostředků nedozvěděli. Později maximálně zmínka o ztroskotancích, kteří narušili veřejný pořádek. Problémy existují, ale ty komunistická strana řeší.


Ti, kteří poslouchali západní rozhlasové stanice věděli víc. Věděli, že demonstrace 17.11.1989 byla jiná. Nešlo jen o zásah vodními děly a průběžné zatýkání. Nyní byla použita hrubá síla proti mladým lidem. A snad také jeden z nich zemřel. Informace se rychle rozšířila mezi lidmi.


Večer již nebyl 17. listopad 1989 obyčejným dnem. Ve veřejnosti se cosi hnulo. Snad poslední kapka přetekla a události dostaly rychlý spád. Na konci byly svobodné volby a změna společenského řádu.



Na www.totalita.cz si můžete prohlédnout přesný průběh demonstrace a dozvědět se spoustu zajímavých věcí:)


Pár hesel a fotek z toho dne:

Requiem for a dream

15. listopadu 2008 v 12:13 | oveczka |  Filmy a seriály
Ještě jsem tenhle film neviděla, ale chystám se na to. Mám to nakázané od spolužáka, prý tahle sága od Darrena Aronofského ( Fountain, P, Requiem for dream) dokáže změnit život. Na ČSFD má 91 procent, to už je docela síla.

Každopádně písnička je úžasná.


Brno mě vtahuje

11. listopadu 2008 v 13:26 | oveczka |  Moments of life
Jo, je to děs..začínám už říkat: ´u nás v Brně´ :D Petr už bydlí na koleji se mnou, takže mi vůbec nic nebrání se sem dokonce těšit, pokud teda není nějaký test, jakože jich teď bude dost:D Ale nevím, asi jsem si už fakt zvykla..mám toho dost projítého, kamarády, na které je spoleh..vše, na co si jen vzpomenu je za rohem..ale přesto to na tu vesnici nemá,no :)


Dnes se chytsám s kámoškou na nákupy do Vaňkovky (Klárčina oblíbená, co?:D), kouknout na nějaké dárky:)Už taky nakupujete? Já teda pozvolna, ale už začínám...kdybyste někdo měl nějaký dobrý tip hlavně na dárky pro chlapy, napište, nikdy nevím, co taťkovi koupit:(

Na Vánoce se už strašně těším..sice budou přede mnou první zkoušky na výšce, ale těším se na tu atmosféru, volno..a doufám, že i sníh (Martinové 1 a 2 , dnes máte svátek, takže přeju všechno nej a prosím, abyste na Vánoce přivezli snížek:)). Chystám se konečně péct nějaké cukroví, takže s tímhle mi taky můžete poradit, kdo máte zkušenosti (mám na mysli třeba Ashu:)).

O škole už se mi mluvit nechce, není to nic zajímavého, pořád dokola..příští týden už snad na ten foťák nezapomenu a fakt vám to tu vyfotím:D


Nejdepresivnější podzimní songy

8. listopadu 2008 v 9:50 | oveczka |  Hudba
Na Streamu jsem našla tuhle ´depression chart´ :D Je fakt, že něco by mě do depky možná dostalo, hlavně vzhled slečny moderátorky:D Koukněte a napiště, jestli souhlasíte, popřípadě co posloucháte vy, když máte depku..já bych rozhodně přidala Nirvanu..jak mohli zapomenout na Kurta?


Home, sweet home..

8. listopadu 2008 v 8:18 | oveczka |  Moments of life
Když jsem včera ráno šla od Petra domů, přepadlo mě takové nadšení z té naší vsi...on bydlí úplně na druhém konci, takže to byla asi třičtvrtě hodina cesty:) Nepotkala jsem ani nohu, ptáci zpívali, slyšela jsem ovečky a hlavně troubení jelenů, to jsem zatím slyšela jen asi dvakrát ;)

No a navíc když jsem došla domů, pozvala mě kámoška na kafe a na věnečky, které pekla :) Pokecaly jsme, podrbaly, znáte to:D

No prostě....miluju být doma :)


I´m gooooooooood

5. listopadu 2008 v 23:23 | oveczka |  Zajímavosti
No, zas tak gooood ne, ale aspoň něco:D Z té minulé písemky mám 92% (bylo potřeba 70) a v té první, kterou jsme měli mít na 75%, mi nakonec přidali tři body a hranici snížili na 70%, takže ji mám takyyy (71% a něco :))Předtím to neudělal skoro nikdo, proto z ´technical problems´ snížili počet procent:)


OBAMA to má v kapse

5. listopadu 2008 v 8:31 | oveczka |  Zajímavosti
Fandila jsem mu...už se těším na dnešní American Studies.




2 nejpoužívanější zkratky amerických studentů

4. listopadu 2008 v 16:37 | oveczka |  Zajímavosti
Včera byla lingvistika docela zajímavá...byvili jsme se o zkratkách apod., tak hádejte, co může znamenat:

TGIF
BYOB (možná znáte:))